prev
next
  • 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 쓰기
  • 검색

독해자료 [편입영어시험에 자주 등장하는 소재] 언어 / 언어와 인류

관리자
193 1 1

안녕하세요.
편입시험에 자주 등장하는 소재들을 최신 매체에서 발췌해서 그 지문에 등장하는 어휘 중 꼭 암기해야 할 어휘와 나름의 해석을 한 자료입니다.
특히 인문계열 편입 준비생들은 다양한 소재를 읽는게 중요해요.

열심히 공부하세요~!

파일로도 첨부해드립니다!

 

 

Like biological species, languages evolve

 

“Because politics.”, “Latinx.” “Doomscrolling.” Language is developing all the time, as new usages like these arise and old ones disappear. One common way to describe this process is to say that “language evolves”. It is an apt formulation, for there is a deep and revealing relationship between linguistic change and biological evolution—along with some big differences.

Linguists today aim to apply methods from other sciences to messy social phenomena. But the influence once ran the other way, with discoveries in linguistic history leaving a mark on evolutionary theory. In the late 18th century William Jones, a British judge in Calcutta, concluded that Sanskrit’s similarity to Latin and Greek was too great to attribute to mere chance. He proposed a parent language, the descendants of which included Sanskrit, Greek, Latin, Persian and other European tongues. Like Columbus, he was not the first to get there, but he made the revelation famous.

As Jones’s findings were elaborated by the philologists who came after him, they also came to the attention of a young Charles Darwin. As early as 1837, looking at the evidence that wildly different languages had once diverged from a single parent, he wrote to his sister that mankind must have been around much longer than the Bible allowed. In 1871 he made the parallel between language divergence and evolution more specific, writing in “The Descent of Man” that “the formation of different languages and of distinct species, and the proofs that both have been developed through a gradual process, are curiously the same.” One language giving birth to both Hindi and English was not so extraordinary if you gave tiny changes time to accrete.

Speciation—the emergence of distinct species—offers one of the closest parallels between linguistic and biological evolution. Darwin found that finches separated on different Galapagos islands had developed into different species, and worked out why. When a homogenous population is split, each subset will be affected by its own genetic changes. Those that contribute, even a little bit, to survival will tend to become more prevalent through the process of natural selection. When such changes accumulate, you no longer have two populations of a single species, but two different species.

Two linguistic populations separated by enough distance, or by a physical barrier such as a mountain range, can undergo a similar experience. Random alterations—to pronunciation, the meaning of words or grammar—are often so small that no one notices them as they are happening. Over the course of many generations, for instance, a t sound might become an s. Or using “because” as a preposition, shedding grammatical gender (as “Latinx” purports to do) or forging new words from old pieces (as in “doomscrolling”) may all baffle the uninitiated. As tweaks of these and other kinds mount up in one group, its speakers gradually lose the ability to converse with another—as two speciating populations begin to lose the ability to mate.

Mark Pagel of Reading University has made a list of other compelling parallels between the two processes. Like genes, he notes, words are “discrete, heritable units”. The replication of dna is akin to language teaching. Physical fossils resemble ancient texts. And so on. But there are contrasts, too, perhaps the biggest being that the chief driver of biological evolution—natural selection—is mostly absent in language.

Nature is red in tooth and claw: a maladaptive mutation can get you killed. Language doesn’t quite work that way. For the most part, changes don’t take hold because they help you avoid a predator, but because they help people communicate. For that, they have to be adopted by others at the same time—which may happen for reasons that have little to do with “fitness”. A celebrity’s coinages will take off quicker than those of a brilliant basement neologist not because they are superior, but because the star has more Twitter followers.

There is, though, a final, important overlap between the two kinds of evolution. In a common visual depiction of the ascent of man, an ape gradually becomes a human through a series of intermediate steps. That gives the impression that evolution is a process of ever increasing sophistication. Not always: rather, organisms, like languages, change to fit their environments. They may not always become more refined. But neither—despite the incessant chorus of grumbles—are they in decline.

 

어휘 apt 적절한, 적당한, 재주 있는, ~하기 쉬운, ~ 같은 mere 겨우, 단지 elaborate 공들인, 애써 만들다, 정교하게 만들다, 부연하다 philologist 문헌학자, 언어학자 parallel 평행의, 서로 같은, 같은 방향의, 병렬의 accrete 공생하다, 부착하다, 흡수하다 homogenous 역사적 상동의, 동질의 subset 부분집합 forge 구축하다, 위조하다 baffle 당황하게 하다, 좌절시키다, 방해하다 tweak 비틀다, 개조하다 discrete 별개의 akin to ~ 유사한 maladaptive 순응성이 없는, 부적응의 take hold 장악하다, 대단히 강력해지다

해석 "Because politics. "Latinx" "doomscrolling" 언어는 이와 같은 새로운 용법이 생겨나고 오래된 용어가 사라지면서 항상 발전하고 있다. 과정을 설명하는 일반적인 방법 하나는 "언어 진화"라고 말하는 것이다. 언어 변화와 생물학적 진화 사이에 가지 차이와 함께 깊고 뚜렷한 관계가 존재하기 때문에, 이것은 적절한 표현이다.
 
오늘날 언어학자들은 지저분한 사회 현상에 다른 과학의 방법들을 적용하는 것을 목표로 한다. 그러나 영향이 다른 방향으로 흘러갔고, 언어 역사에서의 발견은 진화론에 흔적을 남기게 된다. 18세기 후반, 캘커타의 영국 판사 윌리엄 존스는 산스크리트어와 라틴어, 그리스어의 유사성이 너무 커서 단순한 우연의 탓으로 돌릴 없다고 판단했다. 그는 산스크리트어, 그리스어, 라틴어, 페르시아어, 그리고 다른 유럽 언어들을 포함하는 조어에 대해 제안했다. 콜럼버스처럼, 그는 그곳에 처음 도달한 것은 아니지만, 그는 새로운 사실을 유명하게 만들었다.
 
존스의 발견이 그를 뒤쫓아온 문헌학자들에 의해 상세하게 설명되면서, 그들은 어린 찰스 다윈 또한 주목하게 되었다. 1837 , 조어로부터 엄청나게 많은 다른 언어들이 분리되었다는 증거를 보면서, 그는 그의 여동생에게 인류가 성경에서 허락한 것보다 훨씬 오래 존재했을 것이라고 썼다. 1871 그는인류의 혈통에서서로 다른 언어와 구별되는 종의 형성, 그리고 점진적인 과정을 통해 개발되었다는 증명은 이상하게도 같다.” 쓰며 언어의 다양성과 진화 사이의 유사성을 구체화했다. 힌디어와 영어를 낳은 언어는 당신이 정확한 시간에 작은 변화를 준다면 그렇게 특별하지 않다.
 
별종의 출현인 분화는 언어적 진화와 생물학적 진화의 가장 가까운 유사점 하나를 제시한다. 다윈은 각기 다른 갈라파고스 섬에서 되새류가 다른 종으로 발전했다는 것을 발견하고 이유를 알아냈다. 균질 집단이 쪼개질 , 부분집합은 자신의 유전적 변화에 의해 영향을 받게 것이다. 이때 생존에 조금이라도 기여하는 것들은 자연 선택의 과정을 통해 널리 퍼지는 경향이 있다. 이러한 변화가 누적되면, 이상 종의 개체군이 아니라 종의 다른 종을 갖게 되는 것이다.
 
충분한 거리나 물리적 장벽, 예를 들어 산맥으로 인해 분리된 언어 집단도 비슷한 경험을 겪을 있다. 발음, 단어 또는 문법의 의미에 대한 임의의 변형은 종종 너무 작아서 아무도 그것이 일어나고 있는 것을 알아차리지 못한다. 여러 세대에 걸쳐서 t 발음은 s 발음과 같아지는 것이 예이다. 또는 전치사로 "because" 사용하는 , 문법적인 성별을 생략하는 (“Latinx” 의도하는 것처럼) 오래된 단어에서 새로운 단어를 구축하는 ("doomscrolling"에서와 같이) 초심자를 당황하게 있다. 이러한 비틀기와 다른 종류들이 그룹에서 점차 늘어남에 따라, 개의 특정 모집단이 짝짓기 능력을 잃기 때문에, 화자는 점차 다른 그룹과 대화할 있는 능력을 잃게 된다.
 
리딩 대학의 마크 파겔은 프로세스 간의 다른 주목할 만한 유사점 목록을 만들었다. 유전자와 마찬가지로, 그는 단어들이 "개별적이고 유전적인 단위"라고 말한다. DNA 복제는 언어교육과 비슷하다. 물리적 화석은 고대 문헌과 유사하다. 외에도 많다. 하지만 생물학적 진화의 주요 원동력인 자연선택이 대부분 언어에 대해선 존재하지 않는다는 것이 아마도 가장 대조점일 것이다.
 
자연의 이빨과 발톱은 과격하다. 부적응 돌연변이가 당신을 죽일 있다. 언어는 그런 식으로 통하지 않는다. 대부분의 경우, 변화는 우리가 포식자를 피하도록 도와주는 것이 아니라 사람들의 의사소통을 돕기 때문에 강한 힘을 가질 없다. 이를 위해, 그들은 동시에 다른 사람들에 의해 채택되어야 한다. 이는 "적합성" 거의 관련이 없는 이유로 발생할 있다. 유명인들의 신조어는 뛰어난 지하 신학자보다 빨리 도약할 것이다. 그들이 우월해서가 아니라, 스타의 트위터 팔로워 수가 많기 때문이다.
 
하지만, 종류의 진화 사이에는 최종적이고도 중요한 공통부분이 있다. 인간의 진보에 대한 일반적인 시각적 묘사에서, 유인원은 일련의 중간 단계를 통해 점차 인간이 된다. 그것은 진화가 점점 정교해지는 과정이라는 인상을 준다. 그러나 항상 그렇지는 않다. 오히려 언어와 같은 유기체는 환경에 맞게 변한다. 그들은 항상 세련되지는 않을 것이다. 그러나 끊임없는 불평의 합창에도 불구하고 쇠퇴하고 있지도 않을 것이다.

 

편입다푼다_언어.언어와진화.pdf

 

신고공유스크랩
공머니님 포함 1명이 추천
“코칭”

댓글 1

댓글 쓰기
profile image
독해 자료 너무 유용하게 잘 쓰고 있습니다. 앞으로도 많이 올려주세요! 열심히 공부하겠습니다 :)
09:47
21.12.15.
에디터 모드

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고하시겠습니까?

댓글 삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

공유

퍼머링크
번호 분류 제목 날짜
공지 [편입:다푼다] 합격생이 상담해 드립니다~! 22.01.19.18:30
39 독해자료
file
22.05.10.11:18
38 독해자료
file
22.05.03.16:50
37 독해자료
file
22.04.25.13:14
36 독해자료
file
22.04.12.10:32
35 독해자료
file
22.03.28.18:31
34 독해자료
file
22.03.22.12:11
33 독해자료
file
22.03.15.15:19
32 검색현황
normal
22.02.05.11:51
31 독해자료
file
22.02.03.15:33
30 독해자료
file
22.01.27.13:14
29 독해자료
file
22.01.25.12:15
28 독해자료
file
22.01.25.12:12
27 독해자료
file
22.01.18.13:23
26 독해자료
file
22.01.13.12:55
25 독해자료
file
22.01.11.14:18
24 모의고사
normal
22.01.05.01:39
23 독해자료
file
21.12.17.18:28
독해자료
file
21.12.08.14:42
21
normal
21.12.07.14:15
20 독해자료
file
21.11.29.13:56